У четвер 11-го жовтня я вирішила зазирнути на ярмарок ненадовго. Витратити
годину часу на дорогу туди й так само годину на дорогу назад, щоб побути
годину-дві, але менше з тим. Об’єктивною причиною для такого тайм-менеджменту
було те, що вранці я сходила на зустріч з могилянськими студентами, після чого
зустріла знайомого, з яким ми десь півтори години пили каву і патякали, і от
цей знайомий повідомив, що ввечері очікується привітання президента
університету і вечірка для студентів за обміном, на якій можна зустріти багато
цікавих людей і випити безкоштовного шампанського. Багато шампанського.
Але моя допитливість, жага до життя, лібідо, Neugier чи як ще це назвати,
завжди породжує в мені бажання побувати всюди. Тим паче, якщо за це не треба
платити. Нещодавно я начиталася інтернетів і діагностувала собі «страх щось
пропустити» (FOMO –
fear of missing out), коли «рве дах» від усвідомлення, що навколо стільки
подій і хочеться встигнути всюди (зазвичай це закінчується тим, що я потім
тиждень не виходжу з кімнати без нагальної потреби).
Отже, дорогою на ярмарок у поїзді я читала журнал «Der Spiegel: Wissen» про стресс (було цікаво). Мені написала моя колега з кафе. Юлія дізналася, що я їду на ярмарок, і
попросила прихопити їй еко-торбу від однієї політично-просвітницької
організації «Bundeszentrale für
politische
Bildung» (насправді це називається Stoffbeutel,
про існування слова «еко-торба» я майже забула, бо воно дивне з цим «еко»). На
сумці мало бути написано «Hier
kommt
Politik
zum
Tragen», «Тут несуть політику». Я погодилася, бо це все виглядало як
пожива для моєї допитливості. Знайшла на сайті ярмарку номер потрібного стенду.
Зрозуміла, що взагалі було би цікаво пройтися суто «німецькою» залою. Моя
подорож отримала якусь мету.
У виставковому центрі я довірилися своїй інтуїції (часто так роблю, щоб не
думати забагато) і вказівним стрілочкам. Раптом я опинилася на великому
подвір’ї між павільйонів, де було сонячно, продавали морозиво і відпочивали
люди. Знайшовши потрібний павільйон, я знову ледь не знепритомніла від
кількості книжок і видавництв. Особливість «суто німецького» павільйону: дуже
багато медіа (здебільшого газет) мали свої стенди, де різні люди говорили про
політику, і крім того, цілий ряд належав усяким релігійним організаціям
(католицьким і протестантським).
Потрібний мені стенд опинився в кінці павільйону. Я покружляла й помітила,
що сумки лежать за столиком і щоб їх дістати, треба спершу якось вмовити
жінку-хранительку (майже Цербера).
Тому я так просто й спитала жінку, чи не може вона дати мені торбинку для моєї
подруги. Жінка усміхнено погодилася й поклала в торбинку трохи газет. Тоді я
спитала, чи не може вона дати ще одну торбинку (для мене). Жінка подивилася на
мене з підозрою, але не змогла чинити спротив. Отримавши свою здобич, я
розчинилася в натовпі. Завжди з осудом ставилася до людей, які шукають лише
вигоду (сумки, ручки, сходити безкоштовно в туалет), але чому б і ні. Часом
можна стати на «темний бік». Наступити комусь на ногу в транспорті. Поїсти
після опівночі. Взяти еко-торбу. Проексплуатувати капіталізм. Щось таке.
З усіх сторін щось розповідали і часом пропонували. Мені тицьнули газету «Frankfurter Rundschau» і запропонували оформити безкоштовний пробний абонемент
(підписку). Але моє східноєвропейське нутро й здобуті знання про суспільство
споживання змушували мене думати, що це якийсь обман, тож я пояснила, що люблю
купувати газети й журнали сама в магазині.
Потім я приблукала до стенду ще однієї газети «Frankfurter Allgemeine» і раптом подумала: «А чому би, власне, не зіграти в цю
гру». Чому б не сказати «так». Хоча моя шефиня Ева якраз часто каже про те, що мені слід навчитися говорити «ні». Потім
у цій внутрішній дискусії між моєю застережливістю і моєю цікавістю додався ще
один аргумент: «Іро, ти ж зібралася
проходити практику в редакції в лютому, що ти взагалі знаєш про журналістику?».
А ще на моєму бейджі стояла літера «Р»,
що означало «Press»/
«Преса». Тому я підійшла до жіночки
за стійкою і просто дала їй сказати все. Залишила свою адресу. Почула, що
абонемент закінчується автоматично, тобто мені не треба щось писати чи кудись
дзвонити (хоча минулого тижня мені телефонували й запитували, чи не хочу я
оформити суперабонемент за 50€). Потім жіночка витягла з-під стійки сіру торбу
зі салоганом «Thank God it’s Friday»/ «Дякую, Боже, що вже п’ятниця» і
запропонувала мені. Я забрала ще один трофей.
Новий досвід викликає легке збудження і сп’яніння, якщо це позитивний
досвід. Тому коли біля стійки «Süddeutsche Zeitung» мене стали заманювати желейними
ведмежатами, я сказала: «Мені не потрібні ваші зюсігкайтен, я готова
оформити підписку». Але ведмежат мені таки із собою дали. І оформили
електронну (не паперову) підписку. Між іншим, за враженнями, саме «Süddeutsche Zeitung» я би читала далі. Але там є достатньо статей, які можна
читати без підписки. А в мене є купа справ, окрім регулярного читання газет (наприклад,
перегляд трешових українських телешоу). Наступного тижня мені стали активно
телефонувати з Мюнхена, наприклад, о 8-й ранку, тому я заблокувала той номер. А
через 2 тижні, як і домовлялися, безкоштовний абонемент закінчився і я
відписалася.
Наступною жертвою моєї цікавості став журнал «Der Spiegel». Мені зробили суперпропозицію 7 випусків за 7€ і я
погодилася. Потім хлопці, яких я чомусь сприйняла за турків (так само, як мене
люди автоматично сприймають за росіянку), почали питати мене про життя, чим я
займаюся, на кого вчуся, звідки приїхала. Як виявилося, хлопці походили не з Туреччини (можливо, це був Оман), але виросли в Німеччині й навчаються в Гамбурзі. Я запитала в них: «Що ви тут робите?». Вони відповіли: «Просто працюємо на стенді, студентам треба
якось заробляти на життя». Я погодилася й зрозуміла, що вони просто
працюють на ярмарках, не маючи специфічної любові до журналу «Шпіґель». Хлопці сказали, що я дуже
добре говорю по-німецьки. Я подякувала і пішла далі, майже як той Колобок із казки (але він був
невдячним, наскільки я пам’ятаю). Цей абонемент мені теж треба було не забути
скасувати, тож нещодавно я шукала в Інтернеті
приклад письмового скасування підписки. Моєю останньою жертвою став журнал «Geo». Більше в мене не було сил.
Я далі блукала стендами й раптово зупинилася. Я не могла повірити своїм
очам. На мене дивився Петро Порошенко.
Тобто не справжній, а на плакаті. Зате справжній високий статний чоловік із
довгим волоссям помітив мою зацікавленість і запитав англійською: «Чому Ви зупинилися?». На що я відповіла:
«Просто я з України». Чоловік дуже
зрадів і вже російською сказав: «Тоді Ви
говорите українською, можете поспілкуватися з моєю колегою, вона теж з України».
І до мене підійшла висока ділова білявка років 20-ти, почала розповідати про цю
книжку «Петро п’ятий», що один з
колишніх співробітників Порошенка Олександр Онищенко має секретні аудіозаписи
і тепер хоче їх оприлюднити в Європі,
це буде скандал. Мені здалося, що історію з президентом і записами я вже десь
чула. Книжку видали якимось «кустарним» способом, даних про видавництво я не
знайшла. Мені почали вішати макарони на вуха і я навіть не знала, як реагувати.
Мимохіть я подумала: «Чому? Чому саме
скандали довкола Порошенка? Тобто люди бачитимуть Україну як якусь Дічляндію,
бо одній книжці присвячено цілий стенд». Як може бути так, що з України один стенд має вся країна, один
стенд видавництво «Смолоскип», а тут
раптом стенд під одну книжку, ще й перекладену різними мовами? Хто дав на це
гроші? І дозвіл.
Потім дівчина, яка назвалася Маргаритою, запропонувала
сфотографуватися. Біля неї я виглядала комічно. Я вирішила, що як
фотографуватися, то й на мій телефон. Маргарита
попросила відмитити її на фото на Фейсбуці,
і я знайшла її сторінку під ім’ям Маргарита
Овчаренко. Потім я подумала, що якщо Маргарита
прочитає мої враження від усього цього, то буде зла. Потім мені повідомили, що
наше фото буде на сайті «Страна.юа»,
і я вже уявила, як хтось з моїх знайомих бачить це фото і звинувачує мене в
антипрезидентській діяльності й тероризмі.
Маргарита спитала мене, чим я займаюся в Німеччині. Я відповіла, що вчуся на славіста. Маргарита сказала чоловіку з довгим волоссям, що ми колеги. Чоловік
активізувався й почав розповідати про його навчання на славістиці в Німеччині, про доленьку-долю, роботу
журналістом і тиск з боку редакції, через який він усе покинув і зайнявся, власне,
тим, чим зараз займається. Чоловік знайшов у мені ту людину, якій можна
розповісти історію свого життя. Насправді кожен має безліч неймовірних історії,
які хоче розповісти, треба просто дати людині говорити. Чоловік усе розповідав,
а я задумалася про своє: і справді, чи варто мені йти в журналістику? Я маю
практику в лютому. Та чи справді це моє? Але я відігнала від себе екзистенційні
питання й зрозуміла, що час тікати, бо й справді мій час – це мій капітал. На допомогу
мені прийшов якийсь перуанець, який
володів російською і впізнав Порошенка.
Вся увага перекочувала на нову жертву. Я втекла.
Я зазирнула на український стенд, щоб привітатися, зібрала свої трофеї (сумки
й газети) й зібралася їхати пити шампанське. Мені зателефонував знайомий, з
яким ми майже не спілкуємося, бо йому було нудно і він хотів приїхати до мене в
Гіссен. Один мій друг-італієць каже:
«Іріна, чому, коли їм нудно, вони всі
звертаються до тебе?». Не знаю. Я покликала ще одного знайомого. Приїхала додому,
залишила речі, пішла пити шампанське. Мої друзі випили вже десь по 5 келихів. Десь
після 3-го келиха я говорила зі знайомими-українцями і раптово заплуталася в
словах. Коли в повсякденні спілкуєшся 4-ма мовами, часом не можеш нормально
висловитися жодною з них. Знайомий пожартував: «Іро, який ти вже келих п’єш?». На що я відповіла: «Я просто втомилася. Я дуже втомилася». І
це було правдою, бо «страх щось
пропустити» не залишає без наслідків.